The devil, as they say, is in the details. And obviously, there are lots of details.

Western companies are not "evil." I propose to strike that word from usual, ordinary language and limit it to theological discussions.

Western companies, like Eastern companies, or Arab companies, are only in business to make money. Theologically, it is the "love" of money, not money itself, which is "evil", and it is silly to argue that a company could "love" anything. Companies just do deals.

The "lefty" press often forgets that any moral dimension to a business deal has to be imposed from the outside -- and is essentially a political act. The "righty" press seems to forget sometimes that there is any value at all to moral discussion.

Never: You will have to define "lefty". We are talking about a situation where the American taxpayer has been (and will continue to be) billed a literal fortune so that vested interests can make money (which they have no intention of sharing with JohnQ. American shmuck).

"Lefty" wasn't (and isn't) my word. I was responding to the post (above) in which the word occurs. And my major point is just the one you seem to be making -- we have to be careful about assuming that we all mean the same things by the use of common words.